«Это похоже на пандемию, разворачивающуюся в замедленной съемке, — цитирует агентство Скотта Хенсли, профессора микробиологии из Университета Пенсильвании. — Сейчас уровень опасности довольно низкий… но все может моментально измениться».
Чем раньше появится предупреждение о переходе вируса к распространению среди людей, тем быстрее представители органов здравоохранения по всему миру смогут принять меры по защите населения, начав разработку вакцин, широкомасштабные испытания препаратов.
В США на федеральном уровне контроль за молочными стадами ограничивается тестированием коров при перемещении из одного штата в другой. Тестирование на уровне штатов проводится непоследовательно, а людей, которые контактируют с зараженным скотом, проверяют крайне редко, отметили опрошенные Reuters представители органов здравоохранения и эксперты по пандемическому гриппу.
«Необходимо знать, на каких фермах тесты дали положительный результат, у скольких коров, насколько распространен вирус, в течение какого периода коровы остаются заразными, точный способ передачи», — отметил нидерландский вирусолог Рон Фушье из Медицинского центра Erasmus в Роттердаме.
Доктор Джини Марраццо, директор Национального института аллергии и инфекционных заболеваний США, сказала, что эпиднадзор среди людей в ее стране «очень, очень ограничен». Она описала созданную Центрами по контролю и профилактике заболеваний США (CDC) сеть для контроля за вспышками гриппа среди людей, как «пассивный механизм отчетности и пассивного предоставления информации». Минсельхоз США более активно проверяет коров, но не раскрывает информацию о том, какие фермы пострадали, подчеркнула специалист.
Ряд экспертов считает, что разница в подходах различных ведомств, занимающихся охраной здоровья животных и людей, могут помешать более быстрому реагированию.
«Если бы вы создавали систему с нуля, у вас было бы одно ведомство, — рассказала Джиджи Гронвалл, эксперт по биобезопасности из Центра защиты здоровья Джона Хопкинса. — Это не единственный пример, когда проблемы с окружающей средой или животными приводят к проблемам у людей».
Представитель Минсельхоза США заявил, что ведомство круглосуточно работает с CDC и другими партнерами в рамках общегосударственного реагирования. Там подчеркнули, что «американское продовольствие по-прежнему безопасно, а больные коровы обычно выздоравливают в течение нескольких недель, и сохраняется низкий уровень риска для здоровья людей».
Минсельхоз США и департаменты здравоохранения штатов и местных органов власти по всей стране «почти два десятилетия готовятся к появлению нового вируса гриппа и постоянно отслеживают даже самые незначительные изменения в вирусе», сообщили в CDC.
Вирусы распространяются быстро и внезапно
Некоторые пандемии, включая COVID-19, возникают в кратчайшие сроки, практически внезапно. По словам Скотта Хенсли, во время последней пандемии гриппа, вызванной вирусом H1N1 в 2009 году, данный штамм и его предшественники поражали животных в течение нескольких лет, но более тщательное наблюдение помогло бы органам здравоохранения подготовиться.
С конца марта у трех человек в США после контакта с коровами были выявлены легкие симптомы гриппа H5N1. Один человек в Мексике был инфицирован штаммом H5, ранее не встречавшимся у людей, и не имел контакта с животными. Случаи заражения разными штаммами были зафиксированы в Индии, Китае и Австралии.
Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) утверждает, что H5N1 не представляет серьезной угрозы людям, поскольку нет доказательств передачи от человека к человеку. На случай изменения ситуации с контагиозностью имеются средства борьбы, включая ограниченное количество доз вакцины против H5N1 и противовирусные препараты, такие как «Тамифлю» (Tamiflu). Существуют механизмы для запуска более масштабного производства тестов, лекарств и вакцин, если это потребуется, отметил Вэньцин Чжан, возглавляющий глобальную программу ВОЗ по борьбе с гриппом.
По словам Ричарда Хэтчетта, руководителя Коалиции за инновации в сфере готовности к эпидемиям (CEPI), другие эксперты считают, что ситуация достаточно серьезная, чтобы начать подготовку к возможному распространению вируса среди людей, хотя триггеры для принятия мер различаются в зависимости от предполагаемой ответной реакции. Его организация ранее приняла меры по финансированию разработки вакцины против COVID и сейчас ведет переговоры с партнерами по исследованию H5N1.
Цель CEPI — создать библиотеку прототипов вакцин против патогенов с пандемическим потенциалом. Это поможет начать крупномасштабное производство и распространять вакцины в течение 100 дней после начала определенной вспышки.
В некоторых странах идет вакцинация
Некоторые страны принимают меры по защите населения от H5N1. Так, в США и Европе запасаются дозами «предпандемической» вакцины против гриппа, которая может быть использована для иммунизации групп людей повышенного риска, таких как работники ферм, ветеринарные специалисты и сотрудники лабораторий. Ожидается, что Финляндия станет первой страной, где будут привиты работники пушных и птицеводческих ферм, а также сотрудники ветеринарных служб.
По словам Вэньцина Чжана, расширение доступа к вакцинам является сложной задачей, поскольку производители выпускают и препараты для иммунизации от сезонного гриппа и не могут одновременно производить пандемические вакцины.
Производство пандемических вакцин традиционным способом может занять до шести месяцев, поэтому в США ведут переговоры с компанией Moderna об использовании ее более быстрой технологии мРНК.
Между тем эксперты сошлись во мнении, что необходимо действовать своевременно, но не поддаваться панике. «Мы хотим предостеречь, но не говорим о скором конце света», — отметила вирусолог Имперского колледжа Лондона Венди Барклай.